RSS

Category Archives: Missing Filemon

Kamagayan by Missing Filemon

Kamagayan
Kamagayan

Daplin sa dalan kilid sa may Kamagayan
Sa gilid ng daan sa may Kamagayan
Atong gisaw-an ang kalipay sa atong tagay
Pinagsaluhan natin ang ligaya ng inuman
Atong gidimdim ang katam-is
Nilasap natin ang tamis
Sa atoa nga panaghigalaay
Ng ating pagkakaibigan
Ngano ba diay’g magbuntagay
Eh ano naman kung magdamagan
Basta di lang kanunay…
Basta huwag lang lagi’t lagi

Magkalalis magkaaway
Mag-asaran, mag away-away
Way undang nga linibakay
Walang humpay na panlilibak
Mangatawa kung adunay mosarasay
Pinagtatawanan kung may pasuray-suray
Kuwang nalang ang maghinilakay
Kulang na lang na mag-iyakan
Kung problema na ang mahisgotan
Kapag problema na ang pinag-uusapan
Kung asa ang atong padulngan
Kung saan tayo tutungo
Ning kalibutan tang gamay
Dito sa mundo nating maliit
Hehehehey…
Hehehehey…

Iglabay sa mga katuigan ato pa kaha nga
Pagdaan ng maraming taon, atin pa kayang
Mahinumduman ang atong tagay
Maaalala ang mga naging inuman
Handumon pa kaha ang mga
Nanaisin pa kaya ang mga
Sadyang adlaw sa atong kabatan-on
Maliligayang araw ng ating kabataan
Kung kunot na ang atong nawong
Kung kulubot na ang ating mga mukha
Kung hurot na ang atong ngipon
Kung wala na tayong ngipin
Pasangil ba ang pagkamalimtanon
Idadahilan ba ang pagkakamakalimutin

Daplin sa dalan kilid sa may Kamagayan
Sa gilid ng daan sa may Kamagayan
May mga estorya pa kahang pagaambitan
May mga kwento pa kayang pagsasaluhan
May kasingkasing pa kaha nga mabalaka
May puso pa kaya na mag-aalala
Kung mobunok ang uwan
Kung bumuhos ang ulan
Way payag nga mapasilongan
Walang kubong masisilungan
May adlaw pa kaha nga mosubang
May araw pa kaya na sisikat
Dinhi kilid sa Kamagayan
Dito sa gilid ng Kamagayan

Advertisements
 

Tags: , , , , , , ,

Alas Kwatro by Missing Filemon

Alas Kwatro

Alas kwatro sa kadlawon nakamata ako
Alas kwatro ng umaga, nagising ako
Sa hagok mong lanog kaayo
Sa malakas mong hilik
Sa kabug-at sa paa mo
Sa bigat ng hita mo
Nagyawyaw ka nga natulog
Nagsasalita kang tulog
Nagngisi nga nahinanok
Nakangisi habang mahimbing ang tulog
Gipaminaw tika puno sa gugma
Naririnig kitang puno ng pagmamahal

Wa ka na ba kaila kanako
Hindi mo na ba ako kilala
Laing ngalan ang gisangpit mo
Ibang pangalan ang sinasambit mo
Nganong naghisgot kag Ayala
Bakit binabanggit mo ang Ayala
Di ba sa SM man ta magkita?
Di ba sa SM tayo magkikita?
Nagyawyaw ka nga natulog
Nagsasalita kang tulog
Nagngisi nga nahinanok
Nakangisi habang mahimbing ang tulog
Gipaminaw tika puno sa gugma
Naririnig kitang puno ng pagmamahal

Mactan, Bantayan, Malapascua
Mactan, Bantayan, Malapascua
Basin nasaag ka
Baka naligaw ka
Dili nato trip ang swimming
Hindi natin trip ang swimming
Game Ka Na Ba? lang ang kalipay ta
“Game Ka Na Ba?” lang ang kasiyahan natin
Nagyawyaw ka nga natulog
Nagsasalita kang tulog
Nagngisi nga nahinanok
Nakangisi habang mahimbing ang tulog
Gipaminaw tika puno sa gugma
Naririnig kitang puno ng pagmamahal

Nagyawyaw ka natulog…
Nagsasalita kang tulog…

Alas kwatro sa kadlawon magamata ako
Alas kwatro ng umaga, gising ako
Hapuhapon kong kaanyag mo ikalipay ko
Ikinatutuwa ang pag haplos sa mukha mo
Magyawyaw ka man og laing ngalan
Magsabi ka man ng ibang pangalan
Bisag sakit sa dughan
Kahit masakit sa puso
Paminawon tika, paminawon tika
Pakikinggan kita, pakikinggan kita

 

Tags: , , , , , ,

Wa Tay Snow by Missing Filemon

WA TAY SNOW
WALA TAYONG SNOW

Pasko na usab O higala, walay sulod imong pitaka
Pasko na naman, O kaibigan, walang laman ang iyong pitaka
Ayaw pangandoy sa wa diha, wa tay snow, wa tay, wa tay snow
Wag mag-hangad sa wala naman dyan, wala tayong snow, wala tayong snow, wala tayong snow

Ayaw pangandoy og hamonada, lechon manok, queso de bola
Wag mag-hangad ng hamonada, lechon manok, queso de bola
Ayaw pangandoy sa wa diha, wa tay snow, wa tay snow, wa tay snow
Wag mag-hangad sa wala naman dyan, wala tayong snow, wala tayong snow, wala tayong snow

When we finally kiss good night, how I’ll hate going out in the storm
When we finally kiss good night, how I’ll hate going out in the storm
But if you’ll really hold me tight, all the way home I’ll be warm
But if you’ll really hold me tight, all the way home I’ll be warm

Kung si Santa imong amigo, hain na ang imong regalo?
Kung si Santa kaibigan mo, asan na ang regalo?
Ayaw pangandoy sa di mao, wa tay snow, wa tay snow, wa tay snow
Wag mag-hangad sa di totoo, wala tayong snow, wala tayong snow, wala tayong snow

Oh the weather outside is frightful, but the fire is so delightful
Oh the weather outside is frightful, but the fire is so delightful
And since we’ve no place to go, let it snow, let it snow, let it snow
And since we’ve no place to go, let it snow, let it snow, let it snow

Pasko na usab O higala, walay sulod imong pitaka
Pasko na naman, O kaibigan, walang laman ang iyong pitaka
Ayaw pangandoy sa wa diha, wa tay snow, wa tay, wa tay snow
Wag mag-hangad sa wala naman dyan, wala tayong snow, wala tayong snow, wala tayong snow

Wa tay snow (3x)
Wala tayong snow
Let it snow (3x)
Let it snow

 

Tags: , , , , , , , , ,

Suroy-Suroy by Missing Filemon

SUROY-SUROY
LAKWATSA

CHORUS
Ipaagi lang og lakbay lakbay patid labay-labay
Idaan lang sa paglibot-libot, sipa, tapon-tapon
Sa lata nga gamay
Sa latang maliit
Ang mga kahilayan nga milumay kang Dodong ug Inday
Ang mga bisyo na umakit kina Dodong at Inday
Luyo unya sa ‘tong katawa
Sa kabila kaya nitong ating tawa
Tan-awon ta og may kalipay ba…
Tingnan natin kung may ligaya ba

Sayo sa buntag sugod na paglakaw
Maaga pa simulan nang maglakad
Kay ang adlaw sa imong panit di pa sakit
Kasi di pa masakit ang araw sa ‘yong balat
Ang kadalanan sa atong dakbayan
Ang mga kalye sa ating lungsod
Gubot pa’s lukot basin ka’g maugmaan
Sa sobrang gulo siyam-siyam aabutin mo
Ayaw baya og pagmahay ayaw baya’g ingna nga wa ka kaangay
Wag ka sanang magsisi, wag mo sanang sabihing hindi ka makasakay
Kay ang makita mo migo kaugalingon mo
Kasi ang makikita mo kaibigan ang sarili mo

Dalang Colon gamay lang gud gihapon
Ang kalyeng Colon makitid pa rin
Ang Gazining sunog balay na ron sa buyog
Ang Gazining sunog, bahay na ng bubuyog

May mga batang naghingos ug putos
May mga batang plastik sinisinghot
Abi nimo’g pansit apan diay papilit
Akala mo’y pansit pero yun pala pandikit
Liko’s tou padung Jones Avenue
Liko sa kanan patungong Jones Avenue
You gotta say it cool mura pu’g Amerkano
You gotta say it cool para ring Amer’kano
But your American express, gikawat sa pulis…
But your American express, ninakaw ng pulis…

REPEAT CHORUS

Ay’g tugot nga sa Fuente ka magutman
Wag kang payag na sa Fuente ka magutuman
Kay usahay sa larsian magsakit ang tiyan
Kasi minsan sa Larsian sumasakit ang tiyan
Si Aida, Lorna, o di ba si Fe
Si Aida, Lorna o kaya si Fe
Ay’g pada sa tigaw maaan ka nga bugaw
Wag padala sa gulo, akalain ka pang bugaw
Liko’s tou padung Jones Avenue
Liko sa kanan patungong Jones Avenue
You gotta say it cool mura pu’g Amerkano
You gotta say it cool para ring Amer’kano
The girls will need the money soon
The girls will need the money soon
Kay finals na puhon
Kasi finals na sa susunod

REPEAT CHORUS

ADLIB
Parapapapa…
Ha… ha… ha… ha… ha… ha… ha

Duha, tulo, upat ang mall sa Cebu
Dal’wa, tatlo, apat ang mall sa Cebu
May Ayala, Shoemart, may Carbon ug Happy Mart
May Ayala, Shoemart, may Carbon at Happy Mart
33, 32, 51 ug 82 mga cellphone gilabnit sa tindero’g mani
33, 32, 51 at 82 mga cellphone na sinaklot ng manininda ng mani
Liko’s tuo padung Jones Avenue
Liko sa kanan patungong Jones Avenue
You gotta say it cool mura pug Amerkano
You gotta say it cool para ring Amer’kano
The city smells of guns and goons
The city smells of guns and goons
No more candies and balloons…
No more candies and balloons…

CHORUS TILL FADE

NOTE: The video shown here is not an official music video released by Missing Filemon.

 

Tags: , , , , , , , ,

Inday by Missing Filemon

INDAY

Inday wa na pud tay tingganay
Inday, hindi na naman tayo nag-iimikan
Lately man gud sige lang ka’g pangaway
Lately kasi lagi ka na lang nangangaway
Bisan ang akong hinapay imong gitamay
Kahit na ang aking “hairstyle” ay iyong iniinsulto

CHORUS
Inday, please don’t say to me goodbye
Inday, please don’t say goodbye to me
Unless you want to see me cry a river
Unless you want to see me cry a river
Tanan nga gusto mo inday ihatag ko
Lahat ng gusto mo, Inday, ibibigay ko
Maputos man ko sa utang okay lang
Mabaon man ako sa utang, okay lang
Sulngon ko ang panggubatan pakamatyan ang buwan
Susugurin ko ang labanan, Ikamamatay ko ang buwan
Kabukiran latason adlawng tanan adlawng tanan
Tatahakin ko ang kabundukan sa lahat ng araw, sa lahat ng araw (o: sa bawat araw)

Inday, may lain ka nang kalipay
Inday, may iba ka ng kaligayahan
Lately man gud sige kang wa sa balay
Lately kasi lagi kang wala sa bahay
Kanako ikaw kanunayng naglikaylikay
Iniiwasan mo ako lagi

REPEAT CHORUS

 
Leave a comment

Posted by on September 13, 2010 in Cebuano to Filipino, Missing Filemon

 

Tags: , , , , , , ,

Englisera by Missing Filemon

Aduna ko’y nabantayan
Mayroon akong napansin
Nausab na ang akong sinultian
Nagbago na ang pananalita ko
May sagol nang inenglis like “whatever” and “well”
May halo nang English like “whatever” and “well”
Sukad nga nakaila tika
Simula nang nakilala kita

Giingnan ko sa imong friends
Sinabi sa akin ng friends mo
Nga you find kuno baduy ang Bisayang pinulungan
Na you find daw baduy ang wikang Bisaya
Manglimbawt imong balhibo kong makadungog kag
Tumataas ang ‘yong mga balahibo tuwing nakaririnig ka ng
Kinikilabutan ka sa tuwing nakaririnig ng
Pulong sama sa gugma
Mga salitang gaya ng pag-ibig

So, I say “I love you” is it okay with you?
So, i say “I love you” is it okay with you?
Bahala nag makahilak ang lolo kong magbabalak
Bahala nang maiyak ang lolo ‘kong makata
I tell him, “Well my lolo I’m in love not like you
I tell him, “Well my lolo I’m in love not like you
I’m not too old to learn an english word or two”
I’m not too old to learn an english word or two”

Nagkuyog ta sa sinehan
Nagsama tayo sa sinehan
Gikataw-an mo ang trailer ni Piolo ug Judy Ann
Tinawanan mo ang trailer nina Piolo at Judy Ann
Way laing maingon kung di “whatever” and “well”
Walang ibang masabi kung ‘di “whatever” and “well”
Dayong gawas sa pultahan
Noong palabas tayo sa pinto

Giingnan ko sa imong friends
Sinabi sa akin ng friends mo
Nga you find kuno baduy mga pelikulang Pinoy
Na you find daw baduy ang mga pelikulang Pinoy
Bahala nag luod basta gikan sa Hollywood
Bahala nang malaswa basta galing sa Hollywood
Always makes you feel so good
Always makes you feel so good

So, I say “I love you” is it okay with you?
So, I say “I love you is it okay with you?”
Bahala nag makahilak ang lolo kong magbabalak
Bahala nang maiyak ang lolo ‘kong makata
I tell him, “Well my lolo I’m in love not like you
I tell him, “Well my lolo I’m in love not like you
I’m not too old to learn an english word or two
I’m not too old to learn an english word or two

Unya kalit kang nawala
Pagkatapos bigla kang nawala
Wa ka nagpahibalo
Hindi mo man lang pina-alam
Niining bisdak nga na-in love kanimo
Sa bisdak (Bisayang Dako) na na-in love sa’yo
I thought kitang duha together, forever..
I thought tayong dalawa together, forever..
Ako imo diayng gipasakitan..
Ako pala’y iyong sinaktan

Giingnan ko sa imong friends
Sinabi sa akin ng friends mo
Nga nikuyog ka kuno sa imong ka textmate nga Kano
Na sumama ka raw sa textmate mong Kano
Nanglimbawt akong balhibo sa nasayran ko nga
Nagtaasan ang aking mga balahibo sa nalaman/narinig ko na
Kinilabutan ako nang malaman/narinig ko na
Ang Kano otsenta na..
Ang Kano ay walumpu na..

Still I say “I love you though you’re hurting me so”
Still I say I love you though you’re hurting me so”
Bahala nag makahilak ang lolo kong magbabalak
Bahala nang maiyak ang lolo kong makata
I tell him, “Well my lolo I’m your stupid apo
I tell him, “Well my lolo I’m your stupid apo
Naminaw lang unta ako sa tambag mo
Kung nakinig lang sana ako sa payo mo
Now I’m too hurt to learn an English word or two.”
Now I’m too hurt to learn an English word or two.”

 
Leave a comment

Posted by on September 13, 2010 in Cebuano to Filipino, Missing Filemon

 

Tags: , , , , , , ,